WER ERSCHOSS CARLO GIULIANI?
Volly Tanner
Die Schachspieler
Reichen sich gegenseitig
Ihre Drinks weiter
In abgeschiedenen Gehöften
Sie bewegen Landmassen
Bodenschätze
Fast, wie bei
Die Siedler von Catan
Dazwischen lachen die Sekretärinnen
Gluckernd und gut gelaunt
In schweineteure Roben gedrückt
Manchmal rauscht eine
Aufgedonnerte Verteidigungsministerin
(schwarz – klar doch
ist doch alles hier p.c.
und tiefgläubig –
sagt sie wenigstens)
Durch die Flure
Maschinengewehrknattern
Aus dem Plasmafernseher
Für die Kinder
Im Erdgeschoss
Ansonsten ist es beängstigend still
Wenn die alten Männer
Die Welt verspielen
Und sich gegenseitig belauern
Nie bedauern, immer hintergehen
Fast nie verstehen
Und auf ihren kleinen Spickzetteln
Notieren
Was die anderen verlieren
Auf der Piazza Alimonda
Draußen im wahren Leben
Hebt ein junger Mann
Einen Feuerlöscher
Gegen Insektenhorden
Mit Schilden
Und Gasmasken
Die Schachspieler
Sind gelangweilt
Nach so vielen Jahren
Jetzt haben sie ihre Flieger
Bestiegen, um auf
Irgendeiner Konferenz
An die menschliche Vernunft zu appellieren
Kameras schwenken wie wild gewordene
Hummeln in Gesichtshöhe
Sie weichen aus
Und greifen an
Auf der Piazza Alimonda
Wird geschossen
Ein Polizeiauto fährt einmal kurz
Vor und einmal
Kurz zurück
Es holpert
Und drückt sich ein
Ins Gedächtnis
Später wird ein Vater weinen
Und Rache schwören
Und andere werden Waffen kaufen
Und Rache schwören
Und wieder andere werden
Flugzeuge kaufen
Nachdem sie Rache
Geschworen haben
Und schon mal Ausschau halten
Nach einem schönen großen Haus
Indem sich vielleicht
Schachspieler zu einem Drink
Verabredet haben
Mit ihren Sekretärinnen
Und Frauen
Und Kindern
Meist treffen sie aber
daneben
„Mein Sohn ist ermordet worden und das war nicht eine Einzelperson, sondern der Staat. Aber wahrscheinlich werden die Ermittlungen zu dem Ergebnis kommen, dass Carlo Selbstmord verübt hat, während die Polizei gleichzeitig ein Tontaubenschießen auf dem Platz veranstaltete.“
Die Schachspieler
Reichen sich gegenseitig
Ihre Drinks weiter
In abgeschiedenen Gehöften
Sie bewegen Landmassen
Bodenschätze
Fast, wie bei
Die Siedler von Catan
Dazwischen lachen die Sekretärinnen
Gluckernd und gut gelaunt
In schweineteure Roben gedrückt
Manchmal rauscht eine
Aufgedonnerte Verteidigungsministerin
(schwarz – klar doch
ist doch alles hier p.c.
und tiefgläubig –
sagt sie wenigstens)
Durch die Flure
Maschinengewehrknattern
Aus dem Plasmafernseher
Für die Kinder
Im Erdgeschoss
Ansonsten ist es beängstigend still
Wenn die alten Männer
Die Welt verspielen
Und sich gegenseitig belauern
Nie bedauern, immer hintergehen
Fast nie verstehen
Und auf ihren kleinen Spickzetteln
Notieren
Was die anderen verlieren
Auf der Piazza Alimonda
Draußen im wahren Leben
Hebt ein junger Mann
Einen Feuerlöscher
Gegen Insektenhorden
Mit Schilden
Und Gasmasken
Die Schachspieler
Sind gelangweilt
Nach so vielen Jahren
Jetzt haben sie ihre Flieger
Bestiegen, um auf
Irgendeiner Konferenz
An die menschliche Vernunft zu appellieren
Kameras schwenken wie wild gewordene
Hummeln in Gesichtshöhe
Sie weichen aus
Und greifen an
Auf der Piazza Alimonda
Wird geschossen
Ein Polizeiauto fährt einmal kurz
Vor und einmal
Kurz zurück
Es holpert
Und drückt sich ein
Ins Gedächtnis
Später wird ein Vater weinen
Und Rache schwören
Und andere werden Waffen kaufen
Und Rache schwören
Und wieder andere werden
Flugzeuge kaufen
Nachdem sie Rache
Geschworen haben
Und schon mal Ausschau halten
Nach einem schönen großen Haus
Indem sich vielleicht
Schachspieler zu einem Drink
Verabredet haben
Mit ihren Sekretärinnen
Und Frauen
Und Kindern
Meist treffen sie aber
daneben
„Mein Sohn ist ermordet worden und das war nicht eine Einzelperson, sondern der Staat. Aber wahrscheinlich werden die Ermittlungen zu dem Ergebnis kommen, dass Carlo Selbstmord verübt hat, während die Polizei gleichzeitig ein Tontaubenschießen auf dem Platz veranstaltete.“
JimPfeffer - 2. Feb, 17:54






